رشت-هویت گیلان:محمد احمدی معاون وزیر ارتباطات و مدیرعامل شرکت ملی پست در واکنش به جایگزینی واژه فرسته به جای پست توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی با انتشار ویدئویی در حساب کاربری خود در شبکه اجتماعی اینستاگرام بر ایرانی بودن ریشه واژه پست اشاره کرد و چنین نوشت.

به گزارش هویت گیلان ؛ محمد احمدی معاون وزیر ارتباطات و مدیرعامل شرکت ملی پست در واکنش به جایگزینی واژه فرسته به جای پست توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی با انتشار ویدئویی در حساب کاربری خود در شبکه اجتماعی اینستاگرام بر ایرانی بودن ریشه واژه پست اشاره کرد و چنین نوشت:

واژه پست ریشه در تاریخ و فرهنگ ایران دارد، تصمیم فرهنگستان برای جایگزینی واژه نوستالژیک و زیبای پست با واژه‌ی نامانوس فرسته بدون مشورت با نهادهای مرتبط، از جمله وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات یا شرکت ملی پست جای سوال دارد!

هر چند به نظر می‌رسد انتخاب واژه مذکور، در معنای اخیر مرتبط با انتشار محتوا در شبکه‌های اجتماعی است، لیکن قرابت موضوع با مفهوم ارسال مرسولات توسط ادارات پست در جهان و تفاسیر تاریخی که از ریشه واژه پست در دیرینه فرهنگی و اجتماعی کشور عزیز ایران وجود دارد، می‌توانست به حفظ و تقویت ریشه‌‌های زبانی کمک کند.

  • منبع خبر : واکنش معاون وزیر ارتباطات و مدیرعامل شرکت ملی پست به جایگزینی واژه فرسته به جای پست ؛